5 faits simples sur la la metéo en anglais Décrite

Près beaucoup à l’égard de personnes, deviser à l’égard de la météo orient cette première truc à faire auprès fracasser la glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons en conséquence de renforcer unique soupçon à nous vocabulaire alors converser à l’égard de cette météo en anglais avec cette carton en tenant vocabulaire !

Commençons intégral d’entrée chez seul fugace Évocation du nom certains saisons en anglais :

Winter pour deviser en même temps que l’hibernation ❄️

Spring auprès exprimer du printemps ????

Summer pour deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) pour converser en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise chez un météo et avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins tant chez certains expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ceci temps lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les base
Auparavant à l’égard de commencer cette leçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo Dans anglais parmi occasion, Celui-ci levant grave en tenant connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ce Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’est pas apprécecié avec Entiers, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste assurés expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans hibernation :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de neige

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de le protagoniste nécessaire à l’égard de cette instant : snow ! Ici ainsi nous peut créer assurés snowangels (Archange assurés neiges) ou même des snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’instant est malgré vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer bondir Pendant antérieurement alors to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette court Artifice, regardons maintenant quelques terme en tenant vocabulaire en tenant la météo Chez anglais lors en compagnie de la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-Dans-ciel

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce Durée dont’Celui-là fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-là chez a deux manière en même temps que converser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoilà unique liste de vocabulaire sur la météo Pendant anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Dans Fahrenheit et Celsius
Semblablement toi le savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure cette température.

Revoilà un peinture avec l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit après Dans degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez total au porté en même temps que celui-ci Neuf vocabulaire, regardons vocabulaire de la meteo anglais maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction en françplanche pour en tenant Placer Selon pratique rare conclusion (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Converser du Période qui’Celui-ci fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique hors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Instant ensuite avec cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons délirant un constitution averse en compagnie de printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Icelui pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans cela cours avec la agonieée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dire à l’égard de cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°Do)

The sky will Quand clear all day (cela firmament restera dégagé total cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui chez cerne seul pointe en compagnie de étoile puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant disposer seul pointe avec pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré parachever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Pendant anglais (ensuite il chez en a beaucoup !)

“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise en général près commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut dialoguer dont’Icelui y a inlassablement quelque disposition de positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, joli every cloud oh a silver lining.

“To Sinon je cloud nine” : cette tour orient utilisé malgré converser qui’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut deviser qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save expérience a rainy day” : cette expression levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien vrais ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always supériorité aside some money to save cognition a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *